Новини |
Tweet |
Запрошуємо всіх на Поетичну галявину |
|
---|---|
9 жовтня у затишному куточку Ботанічного саду імені академіка Олександра Фоміна КНУ імені Тараса Шневченка, що вже полюбився відвідувачам і своїм розташуванням, і особливою аурою, знаним як «Ворота душі», урочисто відкрили другу складову частину комплексу - «Поетичну галявину. Власне це завершення спеціального проєкту, а по-суті меморіального місця відпочинку, де можна у тиші алей, серед зелених шат просто неба послухати поезію, поміркувати про сенс життя і творчості, просто поспілкуватися з однодумцями і друзями. А надихають на цей настрій скульптури двох геніїв на вході, встановлених тут в рамках цього ж проєкту у 2017 році: українського - Тараса Шевченка та китайського - Ду Фу. Цей нині завершений дворічний проєкт КНУ імені Тараса Шевченка і Посольства КНР в Україні має на меті поглиблення співпраці та діалогу між освітніми, культурними та мистецькими закладами двох країн і сприяти зближенню їхніх народів. Ректор КНУ Леонід Губерський наголосив, що різні народи здавна зближують саме великі мислителі і митці. Вони вміють мудрістю і образним словом визначити і донести до глибин душі справжні цінності буття, їхнє значення для кожного, стають пожиттєвим дороговказом. «Тому - зазначив він, - тут, у Ботанічному саду КНУ, що нині відзначає своє 180-річчя, планується встановити пам’ятники й іншим видатним класикам світової літератури та культури, зокрема, невдовзі, митцям Іспанії та Індії. Вони не лише прикрасять улюблений сад киян і гостей міста, в й заохочуватимуть до вивчення літератури та історії». Надзвичайний і Повноважний Посол КНР в Україні Ду Вей пригадав як у 2017 році у цьому місці вдало «оселилась» скульптурна композиція "Ворота душі. Діалог Тараса Шевченка і Ду Фу". Скульптор Ю Вей Шань спершу планував пам'ятник мислителю Конфуцію. Однак за ініціативи Ду Вея обрали саме Ду Фу як символічний рівноправний діалог між поетами, а відтак - між Сходом і Заходом. Відкриття «Галявини» прикрасили, звісно ж, поетичним словом. Студентка 3 курсу Інституту філології КНУ спеціальності «китайська мова і література та переклад» Ірина Завада прочитала в оригіналі «Весняні надії» Ду Фу. Вийшло дуже мелодійно і зворушливо. А студентка 1 курсу магістратури Інституту філології спеціальності «українська мова та література» Лу Жуй розчулила всіх, прочитавши українською «І мертвим, і живим, і ненарожденним землякам моїм» Тараса Шевченка Чудова завершена спільна справа, тепло спілкування і вічна поезія під золотими шатами Ботанічного саду зробили подію незабутньою. Прес-центр |
© All rights reserved 1995-2024